Keine exakte Übersetzung gefunden für مركز الصحة العامة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مركز الصحة العامة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • En Iraq, sur les 1 700 hôpitaux ou centres de soins publics, seuls 550 disposent d'unités de soins obstétriques d'urgence.
    ولا يتجاوز عدد المستشفيات/المراكز الصحية المجهزة لمعالجة حالات الطوارئ المتصلة بالولادة 550 من أصل الـ 700 1 مستشفى/مركز صحي عام الموجودة في العراق.
  • • Secteur public - clause sur le secteur bancaire public et convention de l'Université de la République avec les syndicats suivants : ADUR (Association des enseignants de l'Université de la République), AFFUR (Association des fonctionnaires de l'Université de la République) et UTHC (Unión de Trabajadores del Hospital de Clínicas), convention avec la COFE (Coopérative des fonctionnaires de l'État), qui englobe l'Administration centrale et la santé publique.
    - القطاع العام: شرط من المصرف العام، واتفاق بين جامعة الجمهورية ونقابات اتحاد مدرسي جامعة الجمهورية، واتحاد موظفي جامعة الجمهورية، واتحاد العاملين في مستشفيات العلاج السريري، واتفاق أبرمته الجمعية التعاونية لموظفي الدولة يتعلق بالإدارة المركزية والصحة العامة.
  • Mise en place et renforcement des moyens adéquats à l'Hôpital pour contagieux (cet hôpital est le centre national de référence pour le traitement du SIDA en Albanie); Mise en place et renforcement des moyens adéquats pour dispenser des conseils en matière de VIH au niveau central (Institut de la santé publique, Hôpital pour contagieux, ONG « STOP AIDS »).
    • توفير وتعزيز القدرات والكفاءات لتقديم المشورة المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشري على المستوى المركزي (معهد الصحة العامة، مستشفى الأمراض المعدية، منظمة " STOP AIDS" غير الحكومية).
  • La construction du Centre de santé de Pitcairn, qui s'est achevée en 1997, a été financée par l'Administration britannique du développement outre-mer.
    وقد اكتمل إنشاء المركز الصحي لجزيرة بيتكيرن في عام 1997 بتمويل من إدارة التنمية الخارجية التابعة لحكومة المملكة المتحدة.
  • La construction du Centre de santé de Pitcairn, qui s'est achevée en 1997, a été financée par l'Administration britannique du développement outre-mer.
    وقد اكتُمل إنشاء المركز الصحي لجزيرة بيتكيرن في عام 1997، بتمويل من إدارة التنمية الخارجية التابعة للحكومة البريطانية.
  • Les centres de santé fournissent des mesures générales de sauvegarde de la santé, des traitements préventifs, des soins pédiatriques, des soins dentaires généraux, une assistance médicale d'urgence, etc. Ils mènent également des activités pour assurer l'hygiène collective et mettent en oeuvre les mesures appropriées en cas d'épidémies.
    ويقدم المركز الصحي حماية طبية عامة، وصحة الطفل، والصحة الوقائية، والرعاية العامة للأسنان، والأنشطة الصحية والمتعلقة بالأوبئة، والمساعدة الطبية العاجلة، إلخ.
  • À partir de 1995, 15 centres de santé ont reçu des ressources nouvelles en matière de personnel et d'équipement, dans les domaines de la médecine, de la chirurgie, de la pédiatrie, de la gynécologie et de l'obstétrique, et sont donc devenus des hôpitaux généraux.
    ومنذ 1995، جرى رفع كفاءة 15 منشأة صحية إلى مركز المستشفى العام عقب توفير المعدات والموارد البشرية من أجل الطب العام والجراحة وطب الأطفال، وأمراض النساء/الولادة.
  • La Commission se compose de représentants des conseils de l'enseignement primaire, secondaire, technicien et professionnel, des institutions de formation et de perfectionnement professionnels, de la Direction de l'éducation sanitaire du Conseil de direction central et de la Direction générale de la santé (DIGESA) du Ministère de la santé (l'autorité en matière d'éducation et de santé).
    وتضم اللجنة ممثلين لمجالس التعليم الابتدائي والثانوي والفني المهني، ومعاهد تدريب المدرسين ورفع مستواهم، ومديرية التربية الصحية التابعة لمجلس الإدارة المركزي للتعليم والمديرية العامة للصحة بوزارة الصحة العامة (سلطات التعليم والصحة).
  • En 2004, sur instructions du Ministre de la santé, de la population et du service de santé publique, et du Centre pour la préparation aux situations d'urgence et l'organisation des secours, le Gouvernement canadien a publié la troisième édition des Lignes directrices en matière de biosécurité en laboratoire, qui contiennent des recommandations pour la protection physique, la compétence/fiabilité du personnel, la comptabilité des pathogènes et les incidents de biosécurité et l'organisation des secours.
    وأصدرت الحكومة الكندية في عام 2004 عن طريق وزير الصحة، قسم السكان والصحة العامة، مركز التأهب للطوارئ والاستجابة لها، الطبعة الثالثة من المبادئ التوجيهية للسلامة البيولوجية في المختبرات التي توجز توصيات بشأن الحماية المادية وملاءمة/موثوقية الموظفين وحصر مولدات الأمراض والاستجابة لحوادث الأمن البيولوجي وحالاته الطارئة.